Nawazuddin`s Marathi dialogues in `Bombay Talkies` subtitled
Mumbai: Actor Nawazzuddin Siddiqui`s Marathi dialogues in Dibaker Banerjee`s short film for ‘Bombay Talkies’, will have English subtitles for making it universally viable.
Nawazuddin especially learnt Marathi for it.
"There are many instances in the film where Nawaz`s character speaks in Marathi, so all those lines will have subtitles in English for people who do not understand the regional language," Banerjee told reporters.
‘Bombay Talkies’, a congregation of four short films by Banerjee, Zoya Akhtar, Anurag Kashyap and Karan Johar, is in celebration of 100 years of Indian cinema. Since the film will have a nationwide release, Banerjee felt it was best to give subtitles to Nawazuddin`s dialogues.
Meanwhile Nawazuddin admits the film helped him learn a new language.
"I have learnt a new language. Approximately 40 percent of my dialogues are in Marathi. I attended a special workshop to learn the language and be able to deliver my dialogues perfectly. It was quite challenging, so I hope people appreciate the effort we have put into making this a special film," he said.
In the film he plays a role who is resident of Lalbaug.
‘Bombay Talkies’ will release May 3.
More from India
More from World
More from Sports
More from Entertaiment
- Slow salute: Akshay Kumar praises brave constable for saving woman's life – Watch video
- Lovemaking makes men more likely to feel divine: Study
- Film Festivals purest form of education for budding filmmakers: Arjun Kapoor
- Pakistan-born actor Marc Anwar apologises for racist rant about Indians
- Ronan Farrow pays tribute to brother Thaddeus
- Gulzar reveals Rajesh Khanna acted in 'Anand' at a nominal fee
- Getting threats over 'Parched', claims director
- Harshvardhan Kapoor, Saiyami Kher in 'Mirzya' second TRAILER set the mood for classic tale! Watch here
- We'll live up to hype around 'MS Dhoni: The Untold Story': Neeraj Pandey
- Parineeti Chopra excited, nervous to work with Irrfan Khan