Julianne Moore writes book on mum

Washington: Julianne Moore has written a book aimed at helping kids understand different nationalities. The children’s picture book, My Mom is a Foreigner, is in honour of her Scottish mother, who kept her distinctive accent even as she emigrated to America from Scotland when she was 10 years old – something that Moore admits her childhood pals took notice of.

“My mother kept her Scots accent but I didn’t notice because I heard her voice every day. When I was little, I’d bring people home and they’d say, ‘Why does your mom talk so funny?’ I couldn’t quite hear it. It was just how my mother spoke,” a website has quoted Moore, whose mum died in 2009, as telling a leading daily.

“I know lots of women who have mums from Poland, Russia or Puerto Rico - somewhere that was considered different. This book is all about what it’s like to be the first generation in a new country. It’s really about children talking about what it is to have a parent from another country and all of the things that you grow up with and things that are difficult for you, like language differences.”


By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. You can find out more by clicking this link