It’s not unusual to confuse between two names, but when it comes to things of daily usage, any mistake makes heads turn. And then if it happens with somebody sitting at a responsible post then it becomes even more difficult to not pay attention to the details. Something similar has happened with Fawad Chaudhry, Information and Broadcasting Minister of Pakistan, who couldn’t understand the difference between garlic and ginger.
Pakistani journalist Naila Inayat has shared a video clip on Twitter in which Chaudhry is speaking at a conference where he is talking about the prices of edibles like onion and garlic. But he couldn’t get the Urdu translation of garlic right and confused it with ‘adrak’. Though he started with ‘lehsan’ but eventually settled for ‘adrak’.
READ | Speeding motorcycle crashes into shop in Telangana, video goes viral
The internet was quick to jump to conclusions after the clip went viral.
"Garlic is adrak," information minister Fawad Chaudhry. One learns a new thing everyday. pic.twitter.com/oXjgey4Kd8
— Naila Inayat (@nailainayat) November 23, 2021
Here are some of the reactions:
Was rejected in pre-medical test as I was confused be2een tuber & rhizome.After 16 years,I realize,some r confused be2een garlic & ginger,but they get minister https://t.co/CB4qHk39ct dual degree of MBBS from Ukraine,BTECH in mechanical.Can I apply for a minister in Pakistan?
— anil Krushna chandra (@anilKrushnachan) November 23, 2021
Ye kaunse school gaye the bachpan mein!
— Dr. Vinayak Dubey (@vinayvaani) November 24, 2021
Upgrading my vocabulary
— Harsha (@harshasherni) November 23, 2021
Garlic -Adrak
Stay informed on all the latest news, real-time breaking news updates, and follow all the important headlines in india news and world News on Zee News.