সৌরভ পাল: সেই দীপ্ত কণ্ঠ আর বলবে না, "I am a Marxist Leninist and I will be one until the last day of my life" (আমি একজন মার্ক্সবাদী, আমি একজন লেনিনবাদী, জীবনের শেষ দিন পর্যন্ত এটাই হবে আমার আদর্শ)। "A revolution is a struggle to the death between the future & the past", এই কথাটা আর শোনা যাবে না ফিদেল আলেজান্দ্রো কাস্ত্রো রুজের কণ্ঠে। ফিদেল ঘুমিয়ে পড়েছেন চিরতরে, তবে জেগে আছে ফিদেলের স্বপ্ন। আজ রাত পেরিয়ে যখন কাল লাল সূর্য উঠবে, তখন বিপ্লবেশ্বর ঘুমিয়েই থাকবেন, তবে কোকিল কিন্তু কুহু কুহু রবে আর ডাকবে না। ঘুমকাতর কোকিলের কন্ঠে তখন বীজমন্ত্রের মত ধ্বনিত হবে, "A revolution is not a bed of roses" (বিপ্লব কোনও গোলাপ বিছানো বিছানা নয়)। বিপ্লবের স্বপ্ন দেখা সমাজতন্ত্রী চোখে বৃষ্টি যেমন হবে, তেমনই বুকে জ্বলবে প্রতিশোধের স্পৃহা। 'বন্ধু' যে পথ দিয়ে হেঁটে গিয়েছিলেন সেই পথে হাঁটতে হবে আমাদেরও। বন্ধু নেই, রাস্তায় আছে পদচিহ্ন... 


COMMERCIAL BREAK
SCROLL TO CONTINUE READING

 



বিশ্বস্ত শব্দের প্রতিসম ফিদেলের জীবনাবসনে বন্ধু বিয়োগ হয়েছে ভারতের। ফিদেল 'ভারতের বন্ধু' ছিলেন, আছেন এবং থাকবেন। তাঁর শারীরিক অস্তিত্ব না থাকলেও এটাই ধ্রুব সত্যি। ভারতের সীমানা জুড়ে যখন 'শত্রুদের দাপদাপি' তখন ভারত থেকে ১৪ হাজার ৮৭৮ কিলোমিটার দূরে কিউবায় বন্ধুর মৃত্যুর খবরে মন খারাপ ভারতের। শোকজ্ঞাপন করেছেন দেশের রাষ্ট্রপতি, প্রধানমন্ত্রী। "কমিউনিস্ট আন্দোলনের অপূরণীয় ক্ষতি", ফিদেলের জীবনাবসানে প্রতিক্রিয়া ভারতের কমিউনিস্ট পার্টির (মার্ক্সবাদী) সাধারণ সম্পাদক সীতারাম ইয়েচুরি।