ইংলিশের পর এবার জার্মান বলবেন শ্রীদেবী
ভাষার প্রতিবন্ধকতায় আটকে থাকে না কিছুই। নিজের ছবি ইংলিশ ভিংলিশে সে কথাই তুলে ধরেছিলেন পরিচালক গৌরি শিন্ডে। আর সেই ছবিই ভাষার গণ্ডি পেরিয়ে এবার জার্মানে ভাষায় ডাবিং হতে চলেছে। সামনের মাসে জার্মানির বহু প্রেক্ষাগৃহে মুক্তি পাবে ইংলিশ ভিংলিশ।
ভাষার প্রতিবন্ধকতায় আটকে থাকে না কিছুই। নিজের ছবি ইংলিশ ভিংলিশে সে কথাই তুলে ধরেছিলেন পরিচালক গৌরি শিন্ডে। আর সেই ছবিই ভাষার গণ্ডি পেরিয়ে এবার জার্মানে ভাষায় ডাবিং হতে চলেছে। সামনের মাসে জার্মানির বহু প্রেক্ষাগৃহে মুক্তি পাবে ইংলিশ ভিংলিশ।
তবে শুধু জার্মানিতেই নয়। এই সপ্তাহান্তেই হংকংয়েও মুক্তি পাচ্ছে ইংলিশ ভিংলিশ। ছবিতে ক্যান্টোনিজ ভাষায় সাব টাইটেল থাকবে। প্রতিদিন প্রায় ২৯টা শো থাকবে
ছবির। এই প্রথম কোনও হিন্দি ছবি হংকংয়ে এত বড় সাফল্যের মুখ দেখল। ছবির মুক্তি প্রসঙ্গে শ্রীদেবী বলেন, "আমি খুব খুশি। আমি চাইব ইংলিশ ভিংলিশ আরও অনেক ভাষায় ডাব করা হোক ও অনেক দেশে মুক্তি পাক। পৃথিবীর সব দেশেই এরকম মানুষ রয়েছেন যাঁরা ইংলিশ জানেন না। তাঁরা সবাই ছবির সঙ্গে নিজেদের মেলাতে পারবেন।"