नई दिल्ली: साहित्य अकादमी ने गुरुवार को साहित्य 'अकादमी पुरस्कार 2022' की घोषणा कर दी है. अकादमी के सचिव के. श्रीनिवास राव के मुताबिक हिंदी के लिए बद्री नारायण, अंग्रेजी में अनुराधा रॉय और उर्दू के लिए अनीस अशफाक को साहित्य अकादमी अवॉर्ड दिया जाएगा.
अकादमी के सचिव के. श्रीनिवास राव ने यह जानकारी दी. 23 भाषाओं के लिए ऐलान किए गए इन पुरस्कारों में सात कविता संग्रह, छह उपन्यास, दो कहानी संग्रह, दो साहित्य समालोचना, तीन नाटक और एक आत्मकथा समेत अन्य रचनाएं शामिल हैं.
प्रसिद्ध कवि हैं बद्री नारायण
बद्री नारायण हिंदी के एक बहुत प्रसिद्ध कवि हैं. उन्हें हिंदी कविता में अपने विशिष्ट योगदान के कारण केदार सम्मान से भी सम्मानित किया जा चुका है. के. श्रीनिवास राव ने कहा कि अंग्रेजी में एन कल्याण रमन, उर्दू में रेणु बहल और पंजाबी में भूपिंदर कौर प्रीत को 'साहित्य अकादमी अनुवाद' पुरस्कार से सम्मानित किया जाएगा.
राव ने संवाददाता सम्मेलन में कहा कि नारायण को हिंदी में उनके कविता संग्रह 'तुमड़ी के शब्द' के लिए प्रतिष्ठित साहित्य अकादमी पुरस्कार से नवाजा जाएगा.
हिंदी के लिए बद्री नारायण को मिलेगा अवॉर्ड
के. श्रीनिवास राव के मुताबिक रॉय को अंग्रेजी में उनके उपन्यास 'ऑल द लाइव्स वी नेवर लिव्ड' के लिए और उर्दू में अशफाक को उनके उपन्यास 'ख्वाब सराब' के लिए 'साहित्य अकादमी पुरस्कार' से नवाजा जाएगा.
उन्होंने बताया कि इनके अलावा संस्कृत में जनार्दन प्रसाद पाण्डेय मणि को 'दीपमाणिक्यम्' के लिए, मैथली में अजित प्रसाद को 'पेन-ड्राइवमे पृथ्वी' के लिए, मराठी में प्रवीण दशरथ बांदकर को 'उजव्या सोंडेच्या बाहुल्या' के लिए साहित्य अकादमी पुरस्कार दिया जाएगा.
23 भाषाओं में किया गया पुरस्कारों का ऐलान
राव के मुताबिक, कश्मीरी में फारूक फयाज को उनकी साहित्यक समालोचना 'जायल डब' के लिए, गुजराती में गुलाम मोहम्मद शेख को आत्मकथात्मक निबंध 'घेर जतां' के लिए, नेपाली में के.बी. नेपाली को उनके नाटक 'साइनो' के लिए, पंजाब में सुखजीत को कहानी संग्रह 'मैं अयंतघोष' के लिए मुख्य पुरस्कार से पुरस्कृत किया जाएगा.
सचिव ने बताया कि 23 भाषाओं के लिए घोषित इन पुरस्कारों में सात कविता संग्रह, छह उपन्यास, दो कहानी संग्रह, दो साहित्य समालोचना, तीन नाटक और एक आत्मकथा समेत अन्य कृतियां शामिल हैं.
बांग्ला भाषा में पुरस्कार का ऐलान बाद में होगा
उन्होंने कहा कि बांग्ला भाषा में पुरस्कार का ऐलान तकनीकी कारणों से कुछ दिनों के बाद किया जाएगा. वहीं अनुवाद पुरस्कारों के बारे में राव ने बताया कि लेखिका सबा नकवी के अंग्रेजी में लिखे कथेतर साहित्य 'इन गुड फेथ' का मराठी में 'सलोख्याचे प्रदेश, शोध सहिष्णू भारताचा' शीर्षक से अनुवाद करने के लिए प्रमोद मुजुमदार को साहित्य अकादमी अनुवाद पुरस्कार दिया जाएगा.
सचिव के मुताबिक, माधव कौशिक के हिन्दी में लिखे कविता संग्रह 'सुनो राधिका' का इसी शीर्षक से उर्दू में तर्जुमा करने के लिए रेणु बहल को भी अनुवाद पुरस्कार दिया जाएगा.
के. श्रीनिवास राव ने कही ये बात
उन्होंने बताया कि कुल 17 भाषाओं के लेखक-लेखिकाओं को अनुवाद पुरस्कार प्रदान करने की फिलहाल घोषणा की गई है. राव ने बताया कि बांग्ला, हिंदी, कोंकणी, मैथली, मणिपुरी, ओडिया और संताली भाषाओं में तकनीकी कारणों से अनुवाद पुरस्कारों की घोषणा कुछ दिन बाद की जाएगी.
सचिव ने कहा कि शास्त्रीय और मध्ययुगीन साहित्य में योगदान देने के लिए डॉ. उदयनाथ झा को पूर्वी क्षेत्र से वर्ष 2022 का 'भाषा सम्मान' प्रदान करने का निर्णय किया गया है. अकादमी हर साल कुल 24 भारतीय भाषाओं के लेखकों को विभिन्न श्रेणियों में पुरस्कृत करती है.
यह भी पढ़िएः कोरोना के चलते बदलने वाला है हवाई यात्रा से जुड़ा ये नियम, स्वास्थ्य मंत्रालय कर रहा विचार
Zee Hindustan News App: देश-दुनिया, बॉलीवुड, बिज़नेस, ज्योतिष, धर्म-कर्म, खेल और गैजेट्स की दुनिया की सभी खबरें अपने मोबाइल पर पढ़ने के लिए डाउनलोड करें ज़ी हिंदुस्तान न्यूज़ ऐप.